Giocherei a questo stupido gioco, se potessi farlo da seduta.
I'd join you in this dumb game if I could play sitting down.
Se potessi farlo, non crede che farei piovere e metterei fine alla siccità?
Agent Mulder, if I could control the weather don't you think I would make it rain? - That I would end this drought?
Beh, è una trattativa difficile, vecchio e se potessi farlo?
Well, you drive a hard bargain there, old man what if I can?
No, papà, speravo potessi farlo tu.
No, Daddy, I thought you was gonna do it.
Ma non avrei mai pensato che volessi o potessi farlo a me.
But I never thought you would, or could, do that to me.
Lo so, volevo solo che potessi farlo come l'avevi immaginato.
I know of this and I feel very. I only wanted that you you made this of the form that you had imagined.
Non avevo nessuna idea di come potessi farlo, non vedevo alcuna strategia, alcuna possibilita', ma dissi semplicemente: "Voglio dichiararlo, voglio crederci, voglio agire come se fosse vero e rilasciarlo".
And I had actually made a $100.000 bill that I put on the ceiling, so the first thing I'd see whenever I woke up, I'd look up and there it was, and it would remind me that this was my intention.
Se potessi farlo, al posto tuo, allora lo farei.
If I could do this instead of you, then I would.
Cosa cambieresti di questo ospedale se potessi farlo?
What would you change about this hospital if you could?
Quanto saresti speciale se potessi farlo anche io?
How special are you if I can do it, too?
Ah, se solo potessi farlo, ma... continuano a rispedirmi in questo tugurio freddo come il ghiaccio.
Ah, if only I could, but they just keep sending me back up to this arctic craphole.
Stavo parlando con Robin, ero fermamente deciso a dirle quello che provo, ma prima che potessi farlo, non crederai mai a quello che mi ha detto.
I was talking to Robin, I was all set to tell her how I feel, but before I could, you'll never believe what she said.
Quello li' aveva una pistola e... lei e' arrivata prima che potessi farlo fuori.
He had a gun and she showed up before I could take him out.
Anche se potessi farlo, giocare con il passato e' la cattiva idea per antonomasia.
Even if you could do it, messing with the past is the ultimate bad idea.
Perche' sono fuggita prima che tu potessi farlo.
Because I escaped before you could.
Ho una tonnellata di vecchi fascicoli che devo ordinare e archiviare e mi stavo chiedendo se potessi farlo tu per me.
I have a ton of old files that I need organized and shipped to storage, and I was wondering if you could maybe do that for me.
Ho pensato che... se potessi farlo tornare a casa prima che sia mezzo morto...
I just thought if you could get him home before he's dead on his feet...
Non lo direi se non potessi farlo.
I wouldn't say it, if I couldn't do it.
E se non potessi farlo perché sono morto?
What if I wasn't alive to do that?
Non so neanche se so lavorare il legno o simili... ma mi sento come se potessi farlo.
I don't even know if I'm good at woodwork or anything... but I feel like I can do that.
Se potessi farlo, non avresti bisogno del mio aiuto.
If you could do that, you wouldn't need my help in the first place.
Non essere ridicolo, come se potessi farlo con un adulto.
Don't be ridiculous. Like I could do that with an adult.
Cavolo, se solo potessi farlo anche con Bart.
Man, if only you could do that with Bart.
E se io potessi farlo l'avrei già cacciata via di qui.
And if it were up to me, I would have you chased off.
Che c'e', eri preoccupato che le uccidessi prima che potessi farlo tu?
What, were you worried I was going to kill them before you could?
E se potessi farlo, non saresti qui a chiedermi di tornare.
And if you could do that, you wouldn't be here asking to come back.
Non è che potessi farlo... è solo che... non volevo.
It's not that I couldn't. It's that I... I didn't want to.
No... e avete pensato che non potessi farlo.
No. And you all assumed I couldn't.
Se non potessi farlo, perderei la loro fiducia.
If I can't do that, I'll lose their faith.
Ti ha graffiato prima che potessi farlo io.
He just clawed you before I could.
Mio nipote è scappato prima che potessi farlo entrare.
My nephew walked away before I could get him through the gate.
Così che tu potessi farlo strano con Fragolina Dolcecuore?
So you can get funky with Strawberry Shortcakes?
Se potessi farlo sparire, lo farei.
If I could make it go away, I would.
Hai mai pensato che potessi farlo?
You ever think I could do something like that?
Se riuscissi, se potessi farlo voglio una garanzia.
If I were to do this, if I even could do it I'd need a guarantee.
Credi che se potessi farlo, mi troverei ancora su quest'isola?
Do you think if I could do that, I would still be on this island?
Di certo non ha mai creduto che io potessi farlo diventare realta'.
He certainly never believed I could make it real.
Ma sei arrivata prima che potessi farlo.
But then you showed up before I could.
Sarah ed io non ci siamo detti una parola sull'accaduto e anche se non le stavo facendo la proposta, mi piacerebbe sapere se pensare che potessi farlo fosse, sai, una buona o un'orribile notizia.
Sarah and I haven't spoken one word about what happened, and even though I wasn't proposing, I'd like to know if thinking I might have been was, you know, good news or horrible news.
Oh, tesoro, se potessi farlo, avrei milioni di visite su YouTube.
Oh, honey, if I could do that, I'd get a million hits on YouTube.
Oh, e... forse non e' il momento migliore per chiede un favore, ma stasera usciro' con il mio umano, come dici tu e mi chiedevo se potessi farlo senza essere osservata, tanto per cambiare.
Oh, and probably not the best time to ask for a favor, but I'm going out with my human-- as you like to call him-- tonight and was wondering if I could maybe do it without being watched for a change.
Mi dispiace che ti abbia detto tutto prima che potessi farlo io.
I'm sorry he said anything before I was able to.
Come se io fossi un genio e potessi farlo accadere.
It's a scenario. Like I'm a genie and I can make it happen.
Opie ha scoperto la verita' prima che potessi farlo.
Opie found out the truth before I could do that.
Hai riattaccato prima che potessi farlo.
You hung up before I had a chance.
Se potessi farlo non mi serviresti tu, ma... certo... va bene.
I wouldn't need you if I could do that, but, sure, you're on.
Sai che vorrei che potessi farlo tu.
You know I wish it could be you.
Va bene, vorresti che potessi farlo io.
Fine. You wish it could be me.
Non sarebbe più facile per me se potessi farlo rotolare fino a casa?
Wouldn't this be easier for me if I could roll this home?
"Se potessi farlo io, senza il tuo aiuto, lo farei".
"If I had any way of doing this without your help, I would."
1.0523660182953s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?